Skip to main content
Tallo logoTallo logo

SAW OPERATOR 2nd Shift / OPERADOR DE SIERRA 2ndo Turno

Job

AKG North American Operations Inc

Mitchell, SD (In Person)

Full-Time

Posted 2 weeks ago (Updated 1 week ago) • Actively hiring

Expires 6/19/2026

Apply for this opportunity

This job application is on an outside website. Be sure to review the job posting there to verify it's the same.

Review key factors to help you decide if the role fits your goals.
Pay Growth
?
out of 5
Not enough data
Not enough info to score pay or growth
Job Security
?
out of 5
Not enough data
Calculating job security score...
Total Score
33
out of 100
Average of individual scores

Were these scores useful?

Skill Insights

Compare your current skills to what this opportunity needs—we'll show you what you already have and what could strengthen your application.

Job Description

Description:
Saw Operator 2nd Shift / Operador de Sierra 2ndo Turno Mitchell, SD | Full-Time | Tiempo Completo |
M-F 2PM-10PM
As a Saw Machine Operator , you will play a key role in supporting the production of tanks and coolers by accurately cutting piece parts according to work orders and specifications. This role is hands-on, detail-focused, and essential to keeping production moving safely and on schedule. Como Operador/a de Máquina de Sierra , tendrás un papel clave en la producción de tanques y unidades, cortando con precisión las piezas según las órdenes de trabajo y especificaciones. Este puesto es práctico, requiere atención al detalle y es esencial para mantener la producción segura y a tiempo.
Requirements:
The Ideal Candidate / Candidato Ideal We're looking for someone who: / Buscamos a alguien que: Has experience as a machine operator in a manufacturing environment 1 year preferred. / Tiene experiencia como operador(a) de máquinas en un entorno de manufactura, 1 año preferible . Set up, manually program, and operate saw machines. / Configurar, programar manualmente y operar las máquinas de sierra. Ability to use a forklift to retrieve materials and transport completed parts to designated storage areas. / Capacidad para usar un montacargas para recoger materiales y transportar las piezas terminadas a las áreas de almacenamiento designadas. Can read and follow detailed blueprints and work order instructions. / Puede leer y seguir instrucciones detalladas de planos y órdenes de trabajo. Pays strong attention to detail and produces high-quality work consistently. / Preste gran atención a los detalles y produzca trabajo de alta calidad de manera consistente. Must be able to stand (10%) and walk (90%); may bend, pull, push, twist, or turn as needed. / Debe poder estar de pie (95%) y caminar (5%); puede agacharse, jalar, empujar, girar o rotar según sea necesario. Must be able to lift up to 50 lbs (25% of the time). / Capaz de levantar hasta 50 libras (25% del tiempo). What You'll Do / Responsabilidades Read and understand detailed work order instructions and blueprints. Leer y entender instrucciones detalladas de órdenes de trabajo y planos. Set up, manually program, and operate saw machines. Configurar, programar manualmente y operar las máquinas de sierra. Adjust machine settings based on work order requirements. Ajustar la configuración de la máquina según los requisitos de la orden de trabajo. Manually load aluminum material into the Saw machine and operate it. Cargar manualmente el material de aluminio en la máquina Sierra y operarla. Monitor the machine regularly to ensure proper operation and quality. Supervisar periódicamente la máquina para asegurar funcionamiento correcto y calidad. Document and Label finished tanks. Etiquetar y documentar los tanques terminados. Fill carts with finished tanks and move them to storage safely. Llenar carritos con tanques terminados y moverlos al área de almacenamiento de manera segura. Meet production quotas set by Lead or Supervisor. Cumplir con las cuotas de producción asignadas por el Líder o Supervisor. Report any issues immediately to the supervisor or appropriate personnel. Reportar cualquier problema inmediatamente al supervisor o personal correspondiente. Follow all AKG EMS policies and procedures. Cumplir con todas las políticas y procedimientos del sistema de gestión ambiental (EMS) de AKG. Physical Requirements / Requisitos Físicos Must be able to stand (95%) and walk (5%); may bend, pull, push, twist, or turn as needed. Debe poder estar de pie (95%) y caminar (5%); puede agacharse, jalar, empujar, girar o rotar según sea necesario. Must be able to lift up to 25 lbs (10% of the time). Capaz de levantar hasta 25 libras (10% del tiempo). Must use PPE such as steel-toe shoes, safety glasses, and hearing protection. Debe usar equipo de protección personal como zapatos con punta de acero, gafas de seguridad y protección auditiva.
Disclaimer / Aviso
Legal This job description is intended to describe the general nature and level of work. Other tasks may be assigned as needed. Esta descripción incluye responsabilidades generales y expectativas. Pueden asignarse otras tareas según se necesite.